9月上旬的一天,客户打了个电话过来了,正好老板在旁边,那能怎么样,硬着头皮听罢。集中了算有的细胞来分析电话那头传来的信息。还好,差不多都懂了,毕竟我们也沟通过一段时间,他说道那个单词,我也就猜他接下来要说什么了。后来他说他写了封信,让我们给他重新作出报价。我说no problem,他说have a nice day,我不知道该说什么了,就说了句bye bye就挂了电话。第二天,给他报了价,他回电“acceptable" and send us a new proforma invoice. 第三天,赶快给他做了P/I,第四天,Signed P/I 传回来了。后来谈了一些关于包装,等等的问题,没有过几天9000多美金的预付款过来了。抓紧生产啊!同时联系生产包装盒。客户让我们设计包装,然后给他发过来图片确认,第一次确认后,客户说everything is ok,but please change the color, but please send your revised package again if you like. 意思就是如果你们愿意就再把那个包装再发给他们确认一次。 我想也应该没有什么问题了,这边又急着包装,再说,他都说了,如果愿意,我完全可以选择不愿意啊。就自己拿定主意让包装场开始生产。包装都要好了的时候,客户电话来了,why do not you send me the pictures of the inner package for our approval,我只能说,ok,I will send it now.然后就下班了(每天我们下午五点下班,客户那边是我们下午4点的时候上班)。结果晚上12点的时候,一阵急促的铃声把我从梦中惊醒,嘴里骂着接过电话一看,没有见过的号码。一接,电话那头传来:” is that Mr..." oh,他怎么打到我手机了。有种不祥的预兆。结果他说一个产品的型号印错了,本来是art.320 我写成art.320/1 ,多了个1/。这时候才痛恨自己的粗心。连续两天根客户交涉这个问题,老板也原谅了我的粗心。后来客户答应用这个包装,但是要扣点美元。还好老板答应了。心理的石头总算落下来了,心里暗暗叮嘱自己,要小心啊,以后类似的错误绝对不能再犯了。继续生产。
10月份,又收到这个客户的询价,要再给他们报另一种产品的价格,而且总金额比上次的30000美元还有多。整整几天的广交会,我天天晚上去网吧,收信,给他回信,又打电话跟公司联系。等到回来,要求开形式发票的信来了。心理真是高兴啊。经过几番确认,客户说,你们可以生产了。虽然没有这个单的定金,但上次的单还没有完,他应该不会反悔的吧。都快生产好的时候,客户突然说,你们先给我们寄几个样品过来,我们再付这批地货的定金。只好照办。3天时间,做了几个样品。用DHL空投到法国。跟上次一样,又是半夜,电话铃响起。当时我真的怕接这个电话,怕有什么事情发生。真是货不单行啊。这次又把产品的logo给打错了。上批货Sample Text产品上一边印的france,一边是他们公司的logo,这次他们要求一边法国,一边他们公司的name.他给我发了以前的邮件。我看了,的确是我粗心。第二天,赶快请示老板,老板说:“怎么办,这个责任你付的起吗“整批货要返工,你知道我们要损失多少呢” 。我只能低着头不说话。下午下班前赶快跟客户联系。他们说要研究一下,说,it depends on our own customers " decision.只能求上帝保佑他们的客户会接受了。连着一个星期每天一封邮件,一个电话, 客户只是说,have not received our customers instructions. [Page]
象这种情况,我也不能催客户太多,因为这种情况责任再我们这边,但是老板不那么想,只是不停的催你打电话,而且他就在旁边站着,虽然他听不懂,好象要从我跟客户交谈的表情中捕捉些信息.终于客户回信了,"I am sorry " 听到他这句话,我就知道完了,赔定了.可能要损失20000人民币了.不过客户说这些产品可以先留着,毕竟没错,只是没有印上他们自己想要的标志而以。以后他们回再来买回去,给他们的其他客户.然后让我门重新生产.老板听到这个话,急了,不行.他要把印错的货给客户发过去.我也不能说些什么.不过后来他改变了想法,可能考虑到长期的利益吧.
这个时候我们的第一批货也要出了,我赶快通知客户开信用证过来,因为是30% down payment, balance by l/c at sight.所以我以前没有让客户早早开过来.事实上应该早让客户开的.从我估计1周以后要发货的时候让客户开证到通知行的到证通知到达我们公司总共拖了一个多月.怎么拖的呢? 首先我让客户开证之前,先把他们开证申请书传真一份,让我确认以下,以便防止有什么不妥的条款,省得以后的修改(实际中这个很有必要的).结果发现他把信用证到期地点开到法国,而不是中国.这个我很敏感.因为在学校的时候,外贸老师跟我门专门叮咛,到期地点一定要求在中国.其实自己也不是很清楚到底为什么,心想可能到人家地盘了什么都由着别人了.后来打电话让客户改,他答应了.结果等他传来证的复印件后发现还是在法国.又跟他提出修改,过了一会他回电话说他们银行一直是这样做的,很少有到期地点不在他们法国的.我又坚持必须在中国的原则,后来客户说,then what should we do?我说,ok,for this matter I have to consult my chief(法国人这样叫他们老板,我也就这样叫了).然后两天内我查了很多资料,问了很多人,也问了银行,还是问银行比较放心,他们的解释也比较有说服力。
现在终于弄明白了,原来中国几乎就没有银行愿意仪付,中国的银行如今都是收托压汇.而且我们的是付款信用证,不是仪付信用证.也就是在信用证中有: available with ***bank by payment, 不是available with *** bank by
我们的证到了以后,我一看,德国商业银行上海分行通知的,通知费和邮寄费就是40美元,但是在条款的57a上advising through bank,确实我们的开户行,中行。这么说两个通知行,这个我还没有听说过。我打电话给上海,上海说必须在他们那儿交单,问中行,中行说在他们那儿。我又问了个工行的朋友,他说两个都可以,我问,干嘛来了两个通知行,他说,这你不用管,随便交给那个就可以了。好了,我也就不管了。然后就抓紧时间审证。他们的不浮点费用是每个一百美元,真是吃人啊!没办法,如今的银行也黑了。他们现在已经把收不符点费用当成主要的开征收入了。所以银行在审证的时候,为了找不符点,绝对是”煞费苦心” ,绝不仅仅是为了应付申请人的挑剔。证里规定all the documents must in English and bearing the L/C number,L/C issuing bank,L/C issuing date, 所以我在做发票的时候把以前公司名称的中文直接去掉,不是要English吗?万一他说期间有中文怎么办。忽然发现证上的开证人地址跟平时的不一样,按惯例,改了正确的,写上错误的,一定要单证一致嘛。银行绝对不管这些,只要他看表面一致就ok。又有问题了,来证上的受益人地址有一个单词BLDG. 打成BLAG.了。按道理可以按错的打,但是到了GSP FORM A那里通过不了了。注册的公司必须名称,地址完全一致。不能改。很多朋友说这个是小事,因为ucp500规定,这类拼写错误,不影响理解不构成不符。但是问题时现在的银行很挑剔,他要硬说影响理解怎么办。我还是担心,100美元啊,老板说了,你千万不要叫我再掏个100美元出来。我打电话问了上海的银行,他们说这个有可能不符,让我改证。那是下策了,因为装货期马上到了,我也真不想为了这点小问题去改证。只怪自己当初没有看仔细。看看还有没有什么别的办法。打电话到工行的朋友那儿。(说实话,没有紧急的事情我一般不好问这个朋友,我们的业务都在中行,有什么事情老问工行,有些不妥,但是中行的业务员的解释经常不能令人信服)。他还是厉害,一口就说了,是不是产地证那儿过不去,没关系,你把错误的打上,旁边价格括弧写上正确的就可以了。这样可以?我再确定了一次,他说,没问题!好了,就这么做了。应该没有什么问题了。提单那边也照样子改了。我又仔细的核对了3遍所有单据,结果又发现了一些小错误,赶快改正,心里庆幸自己细心的结果。又审了一遍。应该没有问题了。
第五,全是自己粗心的原因,记得看了好几遍了,怎么form a 上的发票号码和实际发票号码不一致。Form a 不改了,就改其他单据。老板听到有5个不符点,眼睛瞪得老大,不会要交500美元的不符点扣费吧!银行建议我们出具保函,免得改单,因为时间有些紧了。不过我担心客户那边要是不接受不符点怎么办。还有些银行即时接受不符点还收不符点的扣费。